http://canadianpharmacyca.net/

canadian pharmacy

www.linkbaitcoaching.com/med/

canadian pharmacy

www.canadianpharmacy

http://modafinil.com/

http://kadinsanat.net/for/

http://scdslawyer.com/canada/

http://www.canadianpharmacy123.com/

www.canadianpharmacys.org/

www.exhibit5a.com/ca

http://terraform.com/uk

icrontech.com/info

libertat.org/blogs

canadian pharmacy

http://beijingenergynetwork.com/canada/sitemap.html

Ассоциация "Белорусская Федерация Горнолыжного Спорта и Сноуборда"

Устав федерации

Утвержден

Учредительной конференцией

14.08.2007 г.

 

СТАТУТ

АСАЦЫЯЦЫI "БЕЛАРУСКАЯ ФЕДЭРАЦЫЯ

ГАРНАЛЫЖНАГА СПОРТУ І СНОЎБОРДУ"

 Республика Беларусь

Минск, 2007


 ГЛАВА 1

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Ассоциация «Белорусская федерация горнолыжного спорта и сноуборда» (далее – Ассоциация) является добровольным независимым объединением общественных объединений, учебно-спортивных учреждений и иных юридических лиц, занимающихся развитием и популяризацией горнолыжного спорта и сноуборда, иных видов спорта в Беларуси как на профессиональном, так и на любительском уровнях либо пропагандой и популяризацией здорового образа жизни.

Ассоциация создана в результате реорганизации общественного объединения «Белорусская федерация горнолыжного спорта и сноуборда».

2. Срок действия Ассоциации не ограничивается.

3. Ассоциация признает принципы, цели и задачи олимпийского движения и осуществляет свою деятельность в сотрудничестве с Национальным олимпийским комитетом Республики Беларусь (далее – НОК), органами государственного управления физкультурой и спортом, иными государственными органами, а также другими организациями.

4. Ассоциация является юридическим лицом, некоммерческой организацией.

Для достижения уставных целей Ассоциация имеет право в соответствии с законодательством Республики Беларусь создавать хозяйственные общества, другие коммерческие и некоммерческие организации или участвовать в них. Доходы, полученные от участия в хозяйственных обществах, других коммерческих организациях, не подлежат распределению между членами Ассоциации, а направляются на достижение целей, указанных в настоящем Уставе.

5. Ассоциация составляет бухгалтерскую и статистическую отчетность в соответствии с законодательством.

6. Ассоциация может иметь расчетный и иные счета в банковских учреждениях, самостоятельный баланс, печати, штампы, официальные бланки, а также собственную символику (флаг, гимн, эмблему, значок).

7. Ассоциация в соответствии с настоящим Уставом может вступать в союзы (ассоциации) общественных объединений и иных организаций, созданные на территории Республики Беларусь, и международные союзы (ассоциации), созданные на территории иностранных государств, участвовать в их создании, поддерживать прямые международные контакты и связи, заключать соответствующие соглашения и осуществлять иную деятельность, не противоречащую законодательству Республики Беларусь, в том числе международным договорам Республики Беларусь.

8. Полное наименование Ассоциации:

на белорусском языке – Асацыяцыя «Беларуская федэрацыя гарналыжнага спорту i сноўборду»;

на русском языке – Ассоциация «Белорусская федерация горнолыжного спорта и сноуборда»;

на английском языке – Association «Belarusiаn Аlpine Skiing and Snowboard Federation».

Сокращенное наименование Ассоциации:

на белорусском языке – Асацыяцыя «БФГСС»;

на русском языке – Ассоциация «БФГСС»;

на английском языке – Association «BASSF».

9. Местонахождение (юридический адрес) Ассоциации: Республика Беларусь, 220108, г. Минск, ул. Казинца, д.81, ком. 1.

10. Официальными языками Ассоциации являются белорусский и русский языки.

11. Ассоциация в своей деятельности руководствуется Конституцией Республики Беларусь, Гражданским кодексом Республики Беларусь, иным законодательством Республики Беларусь, в том числе международными договорами Республики Беларусь, Уставом НОК, а также настоящим Уставом и Учредительным договором о создании и деятельности Ассоциации. Ассоциация соблюдает устав и решения Международной федерации лыжного спорта (далее – ФИС).

12. Ассоциация является правопреемником общественного объединения «Белорусская федерация горнолыжного спорта и сноуборда».

13. Имущество Ассоциации является собственностью Ассоциации. Ассоциация несет ответственность по своим обязательствам любым принадлежащим ей имуществом.

 

ГЛАВА 2

ЦЕЛИ, ЗАДАЧИ, ПРЕДМЕТ И МЕТОДЫ

ДЕЯТЕЛЬНОСТИ АССОЦИАЦИИ

 

14. Целями деятельности Ассоциации являются:

развитие и популяризация горнолыжного спорта и сноуборда, иных видов спорта в Беларуси как на профессиональном, так и на любительском уровнях;

пропаганда и популяризация здорового образа жизни.

15. Задачами Ассоциации являются:

разработка и реализация программ развития горнолыжного спорта и сноуборда в Беларуси;

определение позиции Ассоциации по всем существенным вопросам развития горнолыжного спорта и сноуборда как в стране, так и за границей;

пропаганда олимпийских идей, активное участие в мероприятиях, проводимых НОК, ФИС;

организация и проведение соревнований, в том числе международных, по горнолыжному спорту и сноуборду на территории Республики Беларусь;

обеспечение подготовки и участия национальных (сборных) команд по горнолыжному спорту и сноуборду в международных соревнованиях;

повышение квалификации лиц (тренеров, судей, инструкторов), занимающихся развитием горнолыжного спорта и сноуборда;

поддержка профессиональных, нравственных и спортивных принципов и традиций горнолыжного спорта и сноуборда, иных видов спорта;

защита прав и законных интересов членов Ассоциации;

поддержка деятельности учебно-спортивных учреждений, занимающихся подготовкой горнолыжников или сноубордистов;

привлечение инвестиций в развитие горнолыжного спорта, сноуборда, иных видов спорта, а также для пропаганды и популяризации здорового образа жизни, использование (привлечение) мирового опыта (специалистов) в области спортивного маркетинга и бизнеса для реализации уставных целей Ассоциации;

организация в соответствии с законодательством теле- и радиотрансляций соревнований по горнолыжному спорту и сноуборду;

научная деятельность, разработка методических, информационных материалов по проблематике горнолыжного спорта и сноуборда;

информирование общественности о проблемах развития горнолыжного спорта и сноуборда в Беларуси;

координация работы организаций, входящих в состав Ассоциации, по вопросам развития горнолыжного спорта и сноуборда.

16. Предметом деятельности Ассоциации является развитие горнолыжного спорта и сноуборда, иных видов спорта, а также популяризация и пропаганда здорового образа жизни.

17. Методами деятельности являются:

разработка и утверждение с учетом требований ФИС регламентов, правил, календарей проведения соревнований по горнолыжному спорту и сноуборду на территории Республики Беларусь;

формирование национальных (сборных) команд Республики Беларусь по горнолыжному спорту и сноуборду для участия в международных соревнованиях;

проведение мероприятий по подготовке и повышению квалификации лиц (тренеров, судей, инструкторов), занимающихся развитием горнолыжного спорта и сноуборда;

разработка квалификационных нормативов, учебных программ, учебно-методических материалов для занимающихся горнолыжным спортом и сноубордом;

внесение кандидатур для работы в комитетах, комиссиях, отделах и других структурных подразделениях ФИС;

сотрудничество с другими федерациями (союзами, ассоциациями) по виду (видам) спорта;

осуществление контроля за исполнением членами Ассоциации настоящего Устава, регламентов, положений и других актов Ассоциации;

поддержание постоянных контактов со средствами массовой информации;

внесение предложений, доведение позиции Ассоциации до государственных органов (организаций) по вопросам, касающимся строительства спортивных объектов, улучшения материально-технической базы горнолыжного спорта и сноуборда, иных видов спорта, а в случае необходимости самостоятельное или совместное с соответствующими государственными органами (организациями) участие в строительстве таких объектов;

реализация в соответствии с законодательством Республики Беларусь прав по организации теле- и радиотрансляций соревнований по горнолыжному спорту и сноуборду, рекламе, маркетингу;

оказание информационной, методологической и консультационной помощи членам Ассоциации по правовым, финансовым, экономическим и другим вопросам;

осуществление в соответствии с законодательством Республики Беларусь издательской деятельности, реализация сувениров, продукции с изображением символики Ассоциации;

создание хозяйственных обществ, иных коммерческих и некоммерческих организаций или участие в них в соответствии с законодательством Республики Беларусь;

ведение учета, статистики, документации, архивных материалов, издание годовых отчетов на основании данных документов;

осуществление иных видов деятельности, не запрещенных законодательством Республики Беларусь.

 

ГЛАВА 3

ЧЛЕНСТВО В АССОЦИАЦИИ

Категории членов ассоциации

 

18. Членами Ассоциации являются юридические лица, заключившие между собой Учредительный договор о создании и деятельности Ассоциации и утвердившие настоящий Устав 14 августа 2007 года.

19. Членами Ассоциации также являются юридические лица, занимающиеся развитием и популяризацией горнолыжного спорта и сноуборда, иных видов спорта в Беларуси как на профессиональном, так и на любительском уровнях, либо пропагандой и популяризацией здорового образа жизни, признающие настоящий Устав и принятые в Ассоциацию решением Исполнительного комитета (далее – Исполком).

20. Члены Ассоциации сохраняют самостоятельность и права юридического лица. Членство в Ассоциации и выход из нее является добровольным.

21. Членам Ассоциации выдаются свидетельства, подтверждающие их права как членов Ассоциации. Описание и образец свидетельства утверждаются Исполкомом.

22. Члены Ассоциации могут на добровольной основе вносить вступительные и членские взносы в Ассоциацию. В случаях и порядке, определяемых Президиумом, на членов Ассоциации может возлагаться обязанность уплачивать вступительные и членские взносы в обязательном порядке.

23. Ассоциация не отвечает по обязательствам своих членов. Члены Ассоциации несут субсидиарную ответственность по обязательствам Ассоциации пропорционально своему вступительному взносу (при его наличии).

24. Взаимоотношения Ассоциации со своими членами определяются Учредительным договором о создании и деятельности Ассоциации и настоящим Уставом.

 

Приобретение и утрата членства в ассоциации

 

25. Новые члены Ассоциации могут входить в Ассоциацию по решению Исполкома, для чего представляют Исполкому соответствующее заявление, копии устава и свидетельства о государственной регистрации, протокол (выписку из протокола) либо иной документ правомочного органа соответствующего юридического лица, принявшего решение о вхождении в Ассоциацию.

26. В заявлении кандидатом указывается его наименование и место нахождения.

27. Заявление о вхождении в Ассоциацию должно быть рассмотрено Исполкомом на его очередном заседании. Кандидат на вступление в члены Ассоциации признается членом Ассоциации с момента принятия решения Исполкомом.

28. Членство в Ассоциации прекращается в случаях добровольного выхода или исключения члена из состава Ассоциации, прекращения деятельности или ликвидации члена Ассоциации.

29. Член Ассоциации вправе по своему усмотрению выйти из состава Ассоциации по окончании финансового года. С этой целью он должен подать письменное заявление в Исполком не позднее трех месяцев до окончания финансового года.

30. Член Ассоциации может быть исключен из состава Ассоциации решением Исполкома в связи с деятельностью, противоречащей законодательству Республики Беларусь, настоящему Уставу, а также из-за невыполнения более шести месяцев иных обязанностей, предусмотренных настоящим Уставом.

31. Член Ассоциации должен быть извещен письменно не позднее, чем за 30 дней о причинах вынесения на заседание Исполкома вопроса о его исключении из Ассоциации. Уполномоченный представитель члена Ассоциации приглашается на указанное заседание, на котором ему должно быть предоставлено право высказать свое мнение. В случае отсутствия указанного представителя на заседании Исполком вправе принять решение об исключении такого члена из состава Ассоциации без его участия.

32. В случае выхода (исключения) члена Ассоциации из Ассоциации он несет субсидиарную ответственность по обязательствам Ассоциации пропорционально своему вступительному взносу (при его наличии) в течение двух лет с момента выхода, если эти обязательства возникли во время его членства в Ассоциации.

33. Учет членов Ассоциации осуществляет Исполнительный директор путем ведения Реестра членов Ассоциации.

 

Права членов ассоциации

 

34. Члены Ассоциации имеют право:

заблаговременно знать повестку дня каждой Конференции, а также быть заранее извещенными о месте и времени проведения Конференции, принимать участие в Конференции, голосовать по вопросам, внесенным в повестку дня Конференции, вносить на обсуждение органов управления Ассоциации вопросы, относящиеся к ее деятельности, участвовать в их обсуждении и принятии решений;

требовать в порядке, определенном настоящим Уставом, созыва внеочередной Конференции;

получать от органов управления Ассоциации, ее должностных лиц информацию о деятельности Ассоциации;

выходить из состава Ассоциации в порядке, предусмотренном законодательством Республики Беларусь и настоящим Уставом;

выдвигать своих представителей в органы управления Ассоциации;

вносить свои предложения об изменении и (или) дополнении настоящего Устава;

участвовать в соревнованиях и других мероприятиях, проводимых Ассоциацией;

осуществлять иные права в соответствии с настоящим Уставом.

 

 Обязанности членов ассоциации

 

35. Члены Ассоциации обязаны:

соблюдать законодательство Республики Беларусь, настоящий Устав и решения органов управления Ассоциации, условия Учредительного договора о создании и деятельности Ассоциации;

активно участвовать в процессе развития отечественного горнолыжного спорта и сноуборда, повышать его уровень;

заботиться о деловой репутации Ассоциации, а также о соответствующем климате вокруг белорусского горнолыжного спорта и сноуборда, иных видов спорта, воздерживаться от каких-либо действий, противоречащих интересам Ассоциации;

в случаях и порядке, устанавливаемых Президиумом, производить уплату вступительных и членских взносов в Ассоциацию;

выполнять другие обязанности, вытекающие из настоящего Устава и решений органов управления Ассоциации.

 

ГЛАВА 4

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ АССОЦИАЦИИ

 

36. Управление Ассоциацией осуществляется на основе участия представителей членов Ассоциации в решении вопросов деятельности Ассоциации. Членами органов управления Ассоциации могут быть только совершеннолетние граждане.

 

Конференция

 

37. Высшим органом управления Ассоциации является Конференция, которая формируется из представителей, делегируемых каждым членом Ассоциации.

Норма представительства от членов Ассоциации определяется Президиумом.

38. Председатель Ассоциации и его заместители участвуют по должности в работе Конференции с правом голоса. Лица, специально приглашенные Исполкомом, участвуют в работе Конференции с правом совещательного голоса.

39. Члены Ассоциации назначают (избирают) полномочного делегата (делегатов) на Конференцию в соответствии с учредительными документами, на основании которых они осуществляют свою деятельность.

40. Делегаты представляют интересы членов Ассоциации на Конференции на основании протокола (выписки из протокола) об избрании делегатов либо иного документа, подтверждающего полномочия делегата. Члены Ассоциации обязаны сообщить в Ассоциацию фамилию, имя, отчество своего делегата не позднее чем за 5 дней до даты проведения Конференции.

41. Член Ассоциации вправе заменить своего делегата в любое время с соблюдением законодательства Республики Беларусь и своих учредительных документов.

42. В сферу полномочий Конференции входит:

принятие Устава Ассоциации, внесение в него изменений и (или) дополнений, если иное не установлено настоящим Уставом, официальное толкование Устава;

определение основных направлений деятельности Ассоциации;

утверждение отчета о деятельности Ассоциации в период между Конференциями;

избрание Председателя Ассоциации;

определение численности и избрание членов Президиума;

избрание Председателя и членов Ревизионной комиссии;

реорганизация и ликвидация Ассоциации.

43. Вопросы, отнесенные к компетенции Конференции в соответствии с пунктом 42 настоящего Устава, не могут быть переданы Конференцией для решения другим органам управления Ассоциации. Конференция может принять к своему рассмотрению любой вопрос, отнесенный настоящим Уставом к компетенции иных органов управления Ассоциации.

44. Очередная Конференция созывается Исполкомом один раз в четыре года. Место и дата проведения Конференции определяются Исполкомом по согласованию с Председателем Ассоциации.

45. Уведомление членов Ассоциации о месте и дате проведения Конференции должно быть осуществлено не менее чем за 10 дней до даты проведения Конференции.

46. Повестка дня подготавливается Исполкомом не менее чем за 5 дней до даты проведения Конференции. Повестка дня и другие необходимые документы должны быть высланы членам Ассоциации не менее чем за 3 дня до даты проведения Конференции вместе с приглашением.

47. Внеочередная Конференция может быть созвана по требованию Председателя Ассоциации, Ревизионной комиссии или не менее чем 1/3 членов Ассоциации. В этом случае Исполком обязан созвать внеочередную Конференцию не позднее чем через 10 дней после поступления соответствующего требования.

48. Конференция (как очередная, так и внеочередная) считаются правомочной, если присутствует простое большинство (50%+1) назначенных (избранных) делегатов.

49. Заседания Конференции ведет Председатель Ассоциации, а в случае его отсутствия либо невозможности участия – один из заместителей Председателя.

50. Члены Ассоциации реализуют свое право голоса через своих делегатов. Каждый делегат имеет один голос и не может представлять более одного члена Ассоциации.

51. Решения Конференции принимаются простым большинством (50%+1) голосов делегатов, присутствующих на заседании Конференции. Решения по поводу внесения изменений и (или) дополнений в Устав Ассоциации, освобождения члена органа управления Ассоциации, исключения из членов Ассоциации, реорганизации или ликвидации Ассоциации могут быть приняты только большинством не менее 2/3 голосов делегатов, присутствующих на заседании Конференции.

52. Решения Конференции принимаются открытым голосованием, если только большинство (50%+1) делегатов, присутствующих на заседании Конференции, не потребуют тайного голосования.

53. Решения Конференции вступают в силу со дня принятия, если иное не установлено Конференцией.

 

Президиум

 

54. Президиум является руководящим органом Ассоциации и подотчетен Конференции.

55. Работой Президиума руководит Председатель Ассоциации. Численный и персональный состав Президиума определяется Конференцией.

56. Член Ассоциации, за исключением членов Ассоциации, являющихся общественными объединениями, не может иметь более одного представителя в Президиуме.

57. Кандидаты в Президиум выдвигаются на Конференции делегатами или Председателем Ассоциации.

58. Член Президиума не может являться членом Ревизионной комиссии.

59. Срок полномочий члена Президиума – четыре года.

60. Членам Президиума вручаются удостоверения, которые подтверждают их полномочия как членов Президиума. Описание и образец удостоверения утверждаются Исполкомом.

61. Член Президиума может переизбираться неограниченное количество раз с соблюдением требований настоящего Устава.

62. Президиум собирается по мере необходимости, но не реже одного раза в год.

63. В заседаниях Президиума могут участвовать приглашенные лица. Приглашенные лица не имеют права голоса и могут выражать свое мнение с разрешения Председателя Президиума.

64. Заседание Президиума правомочно при условии, что на нем присутствует простое большинство (50%+1) его членов.

65. Президиум принимает решения простым большинством голосов (50%+1) присутствующих членов Президиума. В случае равного количества голосов Председатель Президиума имеет решающий голос.

По отдельным вопросам, носящим срочный характер, Президиум может принимать решение путем письменного опроса членов Президиума. Решение Президиума, проведенное путем опроса, считается принятым, если в результате опроса простое большинство (50%+1) членов Президиума, поддержит проект решения по обсуждаемому вопросу.

66. Принятые решения Президиума вносятся в протокол. Решения Президиума вступают в силу со дня их принятия, если Президиумом не установлено иное.

67. Решения Президиума могут быть обжалованы Конференции.

68. Президиум осуществляет следующие полномочия:

утверждает годовой план экономического и социального развития Ассоциации;

в период между Конференциями вносит изменения и (или) дополнения в Устав, связанные с изменениями законодательства или изменением юридического адреса Ассоциации;

определяет норму представительства от членов Ассоциации на Конференции;

избирает по представлению председателя Ассоциации из состава Президиума заместителей Председателя Ассоциации;

определяет заместителя Председателя Ассоциации, который будет возглавлять Исполком;

принимает решение об учреждении символики Ассоциации (флага, гимна, эмблемы, значка), если иное не установлено Конференцией;

осуществляет текущий контроль за деятельностью Исполкома;

рассматривает и утверждает по итогам года отчет Исполкома о деятельности Ассоциации, а также отчет Ревизионной комиссии;

определяет случаи и порядок обязательной уплаты вступительного и членских взносов;

принимает решения о заключении сделок по отчуждению имущества Ассоциации на сумму свыше 5000 базовых величин;

дает официальное толкование положений, регламентов, других актов, принятых Конференцией и Президиумом;

поощряет, награждает членов Ассоциации за активную работу.

69. Президиум по своему усмотрению может делегировать свои полномочия другим органам управления Ассоциации.

 

 

Председатель ассоциации

 

70. Председатель Ассоциации избирается Конференцией сроком на четыре года с правом последующих переизбраний.

71. Кандидатов на пост Председателя Ассоциации выдвигают члены Ассоциации. Все предложения о кандидатах должны поступить в Исполком не позднее, чем за 5 дней до даты проведения Конференции, на которой проводятся выборы, за исключением избрания Председателя Ассоциации на Учредительной Конференции. Любой кандидат на пост Председателя Ассоциации вправе снять свою кандидатуру до момента начала голосования по вопросу выборов Председателя Ассоциации.

72. Председатель Ассоциации по должности является Председателем Президиума.

73. Заместители Председателя Ассоциации избираются Президиумом по представлению Председателя Ассоциации.

74. Председатель Ассоциации:

без доверенности представляет Ассоциацию и действует от ее имени как в Республике Беларусь, так и за рубежом;

организует выполнение планов экономического и социального развития Ассоциации, обеспечивает эффективное использование трудовых, материальных и финансовых ресурсов Ассоциации;

представляет Президиуму кандидатов на должность заместителей Председателя Ассоциации;

назначает Исполнительного директора, подписывает с ним трудовой договор (контракт);

выдает доверенности от имени Ассоциации;

руководит работой Президиума;

распределяет обязанности и полномочия между заместителями.

75. Председатель Ассоциации вправе принять к своему рассмотрению любой вопрос, отнесенный настоящим Уставом к компетенции Исполнительного директора, а также ограничить пределы его полномочий.

76. Председателю Ассоциации в установленном порядке выдается удостоверение, подтверждающее его полномочия.

77. Председатель Ассоциации в пределах своей компетенции издает приказы и распоряжения, а также может единолично принимать решения и по другим вопросам, отнесенным к его компетенции.

78. Решения Председателя Ассоциации могут быть обжалованы в Президиум.

79. В случае временного отсутствия Председателя Ассоциации его замещает один из заместителей, определяемый Председателем Ассоциации.

 

Исполком

 

80. Исполком является исполнительным органом Ассоциации и выполняет всю административную работу Ассоциации. Исполком непосредственно реализует уставные цели и задачи Ассоциации, осуществляет текущую деятельность Ассоциации, готовит предложения о совершенствовании и развитии горнолыжного спорта и сноуборда в Республике Беларусь, а также осуществляет контроль за ходом выполнения решений, принятых иными органами управления Ассоциации.

81. В состав Исполкома по должности входят заместители Председателя Ассоциации. Иные члены Исполкома избираются Президиумом. Возглавляет Исполком заместитель Председателя Ассоциации, определяемый Президиумом.

82. Исполком собирается по мере необходимости, но не реже одного раза в три месяца.

83. Председатель Ассоциации вправе принимать участие в заседаниях Исполкома. В этом случае он выполняет функции председательствующего и обладает правом голоса.

83. Исполком принимает решения простым большинством голосов (50%+1) присутствующих членов исполкома.

84. Срок полномочий члена Исполкома – четыре года.

85. Член Исполкома не может одновременно являться членом Ревизионной комиссии.

86.Членам Исполкома вручаются удостоверения, которые подтверждают их полномочия как членов Исполкома. Описание и образец удостоверения утверждаются Исполкомом.

87. Исполком осуществляет следующие полномочия:

непосредственно осуществляет текущую деятельность Ассоциации;

принимает в члены Ассоциации и исключает из состава Ассоциации;

реализует решения, принятые Конференцией, Президиумом, Председателем Ассоциации, Ревизионной комиссией;

по согласованию с Председателем Ассоциации представляет кандидатов от Ассоциации для избрания в руководящие органы ФИС либо включения представителей Ассоциации в состав комиссий, комитетов ФИС и других международных организаций;

утверждает главных тренеров национальных (сборных) команд по горнолыжному спорту и сноуборду, контролирует их работу, назначает иных специалистов (инструкторов, врачей и т.п.) для работы в указанных командах;

заключает контракты с членами национальных (сборных) команд по горнолыжному спорту и сноуборду;

выдает в установленном порядке удостоверения тренерам, инструкторам, другим лицам, деятельность которых требует соответствующего разрешения, согласно требованиям Ассоциации и ФИС;

определяет лучших спортсменов-горнолыжников и сноубордистов, тренеров, болельщиков и др.;

утверждает описание и образцы свидетельства члена Ассоциации, а также удостоверения члена Президиума и члена Исполкома;

принимает решение о создании Тренерского совета, Судейского комитета, Попечительского совета, определяет их состав, порядок формирования и деятельности;

утверждает сметы расходов и доходов Ассоциации;

издает (утверждает) положения и другие акты, касающиеся управления горнолыжным спортом и сноубордом на территории Республики Беларусь;

выполняет другие функции, порученные Конференцией, Президиумом, Председателем Ассоциации.

88. Решения Исполкома могут быть обжалованы в Президиум.

 

Исполнительный директор

 

89. Выполнение функций Исполкома, а также иных органов управления Ассоциации обеспечивается с помощью аппарата Ассоциации, возглавляемого Исполнительным директором.

90. Исполнительный директор назначается Председателем Ассоциации и по должности является членом Исполкома.

91. В своей деятельности Исполнительный директор руководствуется законодательством Республики Беларусь, настоящим Уставом, решениями органов управления Ассоциации, а также выполняет указания Председателя Ассоциации и заместителя председателя Ассоциации, возглавляющего Исполком.

92. Исполнительный директор:

обеспечивает разработку и внесение на утверждение Президиума проекта плана экономического и социального развития Ассоциации;

ведет реестр членов Ассоциации;

по согласованию с Председателем Ассоциации разрабатывает проекты смет расходов и доходов Ассоциации;

осуществляет подготовку к проведению Конференций, а также готовит заседания других органов управления Ассоциации;

готовит проекты протоколов заседаний органов управления Ассоциации;

по согласованию с Председателем Ассоциации утверждает штатное расписание Ассоциации, вносит в него изменения и дополнения;

открывает в банковских учреждениях расчетный и иные счета;

распоряжается собственностью и финансовыми ресурсами Ассоциации в пределах, определяемых Председателем Ассоциации;

заключает договоры от имени Ассоциации, если иное не определено Председателем Ассоциации;

подписывает трудовые договоры (контракты) со штатными работниками Ассоциации;

рассматривает обращения работников, членов Ассоциации, принимает по ним необходимые меры;

принимает решения о создании хозяйственных обществ, других коммерческих или некоммерческих организаций или участии в них, прекращении деятельности хозяйственных обществ, других коммерческих организаций и выходе из них;

обладает правом подписи финансовых документов.

93. Решения Исполнительного директора могут быть обжалованы в Исполком.

 

Ревизионная комиссия

 

94. Контроль за финансово-хозяйственной деятельностью Ассоциации осуществляет Ревизионная комиссия, избираемая Конференцией сроком на четыре года из числа представителей членов Ассоциации. В состав Ревизионной комиссии не могут входить члены Президиума или Исполкома.

95. В обязанности Ревизионной комиссии входит:

проверка состояния и учета материальных ценностей, своевременности и правильности прохождения и оформления финансовых операций Ассоциации;

ежегодное проведение ревизий финансово-хозяйственной деятельности Ассоциации.

96. Ревизионную комиссию возглавляет Председатель Ревизионной комиссии. Численный и персональный состав Ревизионной комиссии утверждает Конференция. В случае, если в период между проведением Конференций кто-либо из членов Ревизионной комиссии не сможет осуществлять свои полномочия, по решению Президиума персональный состав Ревизионной комиссии может быть изменен.

97. Требования членов Ревизионной комиссии в соответствии с уставной деятельностью обязательны для всех органов управления Ассоциации. Заседания Ревизионной комиссии проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в год. В своей работе Ревизионная комиссия подотчетна Конференции.

98. В Ассоциации может проводиться аудиторская проверка, осуществляемая квалифицированным аудитором, независимым от Ассоциации. В случае проведения аудиторской проверки отчет о ее проведении предоставляется аудитором Президиуму. Отношения между аудитором и Ассоциацией регулируются гражданско-правовым договором.

 

Консультативные и совещательные органы ассоциации

 

99. В целях содействия органам управления Ассоциации в решении стоящих перед ними задач в Ассоциации могут создаваться по решению Исполкома различные совещательные органы (Тренерский совет, Судейский комитет и др.), положения о которых утверждаются Исполкомом.

100. В Ассоциации по решению Исполкома может создаваться Попечительский совет. Состав, порядок формирования и деятельности Попечительского совета определяются Исполкомом.

 

ГЛАВА 5

ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ АССОЦИАЦИИ

 

101. Экономической основой деятельности Ассоциации является имущество, которое принадлежит ей на праве собственности как юридическому лицу.

102. Денежные средства Ассоциации формируются за счет:

вступительных и членских взносов членов Ассоциации;

добровольных взносов физических и юридических лиц;

денежных поступлений от ФИС;

доходов от предпринимательской деятельности, осуществляемой в соответствии с законодательством Республики Беларусь;

иных источников, не запрещенных законодательством Республики Беларусь.

103. Доходы от своей деятельности Ассоциация направляет на реализацию целей и задач в соответствии с настоящим Уставом.

104. Ассоциация несет ответственность по своим обязательствам в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

 

 

 

ГЛАВА 6

РЕОРГАНИЗАЦИЯ И ЛИКВИДАЦИЯ АССОЦИАЦИИ

 

105. Реорганизация Ассоциации (слияние, присоединение, разделение, выделение, преобразование) осуществляется по решению Конференции, а также по иным основаниям, предусмотренным законодательством Республики Беларусь.

106. Ликвидация Ассоциации производится по решению Конференции или решению суда в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

107. Исполком по поручению Конференции незамедлительно в письменной форме сообщает о решении о ликвидации Ассоциации в соответствующий орган, осуществляющий государственную регистрацию юридических лиц.

108. Конференция или по ее поручению Исполком назначает ликвидационную комиссию и устанавливает порядок и сроки ликвидации Ассоциации.

109. Имущество Ассоциации, оставшееся после удовлетворения требований кредиторов, не распределяется между членами Ассоциации и подлежит использованию в целях, указанных в настоящем Уставе. Порядок использования имущества после ликвидации Ассоциации определяется Конференцией.

 

ГЛАВА 7

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

110. Право официального толкования настоящего Устава принадлежит Конференции. Право официального толкования правил, положений, регламентов, других актов Ассоциации принадлежит Президиуму. При этом высшей силой обладает официальное толкование Конференции по любому вопросу.

111. Вопросы, не нашедшие отражения в настоящем Уставе, решаются Исполкомом.

Наверх